vs
QUICK ANSWER
"Sorprendido" is a form of "sorprendido", an adjective which is often translated as "surprised". "El ventero" is a form of "ventero", a noun which is often translated as "innkeeper". Learn more about the difference between "sorprendido" and "el ventero" below.
el ventero, la ventera(
behn
-
teh
-
roh
)This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).